Cocktails inspirés de ma vie quotidienne

Goldfinger

I have watched Goldfinger many times and it has always been my favourite of the first three installements of the Bond franchise. I was looking forward to watching it again. Some might find it dated. Perhaps it is. After all, it was released in 1964, which means that it celebrated its 50th anniversary in 2014. Personally, I find its semi-serious/semi-humourous mood to be what makes it most enjoyable to watch. 

J’ai vu Goldfinger plusieurs fois et ce film a toujours été mon préféré des trois premiers de la série. J’avais hâte de le revoir. Plusieurs pensent que celui-ci a mal vieillit. Peut-être ont-il raison. Après tout, sa sortie en salle date de 1964, ce qui signifie que 2014 célébrait son 50 ième anniversaire. Personnellement, ce que j’apprécie avant tout c’est son atmosphère mi-comique, mi-dramatique.

Agent 007, is back in this adventure that takes place in the USA. He is just as sexy and as irresistible as before, even when clad in a powder blue terry cloth onesie. Not many men could get away with that.

L’agent 007 est de retour dans cette aventure qui se déroule aux États-Unis. Il est toujours aussi sexy et irrésistible même lorsqu’il porte une combinaison de plage en tissus éponge bleu poudre.  Peu nombreux sont ceux qui peuvent se venter de cela.

Goldfinger

James Bond is hot no matter what he wears!

Most people think of Pussy Galore when they think of Goldfinger. The sexy Bond Girl and mostly, her name, are indeed memorable, but for some reason, I always preferred Jill Masterson.  I love her introduction. She looks incredible sitting on a lounge chair, as she is helping Goldfinger win a card game. I always wondered if she is really wearing a black bikini or if she is in her underwear. After the last viewing, I still can’t decide. 

La plupart des fans pensent à Pussy Galore dès que Goldfinger est mentionné. La sexy Bond girl est en effet mémorable et son nom évoque bien des fantasmes. Toutefois, j’ai toujours eu une préférence pour Jill Masterson. J’aime la façon dont son personnage nous est introduit. Installée sur sa chaise longue, cette dernière aide Goldfinger à gagner une partie de carteS. Elle est magnifique dans son bikini noir quoique je me suis toujours demandé si elle ne portait pas plutôt des sous-vêtements. Même après ce dernier visionnement, je demeure divisée.

JILL

Jill Masterson in a black something.

Her untimely death by skin asphyxiation caused by gold paint makes her appearance of in the movie only too brief. It is unfortunate because Bond and Jill had great chemistry.

Sa fin, survient trop tôt. Peinte entièrement en or, celle-ci meurt d’asphyxie de l’épiderme. Dommage car Bond et Jill avaient une très bonne chimie.

shirley-eaton-Bond

James and Jill getting along perfectly.

I was so excited to see a likeness of Jill Masterson in the Goldfinger room at TIFF.

J’étais vraiment excitée de voir une reproduction de Jill Masterson dans la pièce dédiée à Goldfinger lors de ma visite à TIFF.

20121024-JamesBondExhib-20

Goldfinger room at TIFF

I had several cocktail ideas in mind as I was watching Goldfinger. Some of my inspirations were; the Aston Martin DB5, Miami Beach, Kentucky, female pilots, horse races, golfing, the crotch threatening laser and of course, Oddjob, the extremely strong and multi-skilled henchman.

J’avais des idées plein la tête pour cocktail soulignant Goldfinger. Parmi mes inspirations  se trouvent; la Aston Martin DB5, Miami Beach, Kentucky, les pilotes féminines, les courses de chevaux, le golf, l’entre-jambe menacé du fameux laser et bien sûr, Oddjob; le sbire à la force inouïe et aux multiples talents.

Oddjob

Oddjob: Efficient henchman and his bowler hat.

Drinks are mentioned a few times in the movie. In an early scene, the MI6 officials are commenting about a “rather disappointing brandy“.

Il est mention d’alcool à quelques reprises dans le film. Dans une scène où les dirigeants de MI6 discutent de la mission, il est question d’un brandy plutôt décevant.

Goldfinger028

“A thirty year old fine, indifferently blended with an overdose of Bon Bois.”

Mint Juleps are also featured in the movie and I initially thought that I was going to make them. I decided against it because I thought that it lacked originality. Besides, it is not mint season yet and I prefer keeping certain cocktail recipes for when my home-grown herbs are in full bloom.

Des Mint Juleps sont servis dans le film et je pensais bien en préparer pour ce billet. Je trouvais toutefois que l’idée manquait d’originalité. De plus, je préfère conserver certaines recettes pour la saison de la menthe, lorsque que mon jardin d’herbes en débordera. 

05_Flatbed_1 OCTOBER

Goldfinger likes to drink Mint Juleps.

Finally, I decided to use Goldfinger himself as an inspiration. After all, any insane narcissistic psychopathic villain who also happens to be physically repulsive deserves his own cocktail. 

Finalement j’ai décidé d’utiliser Goldfinger lui-même à titre d’inspiration. Après tout, tout fou narcissique et psychopathe au physique dégoutant mérite son propre cocktail.

IMG_3768

24 Karat Nigtmare from idrink.com

1 oz Goldshlager

1 oz Jagermeister

Not only does the name of the shooter describe Auric Goldfinger perfectly, but even its ingredients seemed to have been selected with him in mind. Goldshlager contains gold and Jagermeister is from Germany.  It is well established that Goldfinger “is British but he doesn’t sound like it” but the actor who plays him, Gert Fröbe, is definitely German. 

Non seulement le nom du shooter décrit Auric Goldfinger à la perfection mais ses ingrédients semblent avoir été sélectionnés sur mesure pour lui.  Le Goldshlager contient de l’or et le Jagermeister provient de l’Allemagne. Dans le film on précise que Goldfinger est Britannique mais Gert Fröbe, l’acteur qui le joue est allemand.

Easy to make as well. You simply pour an ounce of Jagermeister followed by an ounce of Goldshlager and that’s it!

Très facile à préparer. Verser tout simplement un once de Jagermeister suiv d’un once de Goldshlager et voilà!

IMG_3778

I always liked the little gold flakes at the bottom of the Goldshlager bottle. I was hoping that a few would slip into my Goldfinger shooter.

J’ai toujours aimé les petits flocons d’or qui se retrouvent au fond des bouteilles de Goldshlager et j’espérais en trouver quelques-uns dans mon shooter.

IMG_3783

Unfortunately, this looks like a shot of a pretty clear cinnamon flavoured liquor.

Malheureusement, cette quantité de liqueur à la cannelle est très claire. 
IMG_3779

I am not a fan of shooters, as I prefer sipping my cocktails slowly. However, I served this one in a small, long stemmed cocktail glass instead of in a shot glass. I did not know what to expect from this recipe because the two ingredients were not something that I ever thought of mixing together. It turned out to be a very pleasant digestif. I enjoyed it very much and I will certainly make it again.

I drank it while listening to Shirley Bassey. A multi-sensorial experience!

Je ne suis pas une admiratrice de shooters car je préfère siroter mes cocktails lentement. J’ai choisi de servir celui-ci dans un petit verre sur tige plutôt que d’utiliser un verre à shooter. Je ne savais pas trop à quoi m’attendre de cette recette. Jamais je n’aurais pensé de mélanger ces deux ingrédients ensemble. Le résultat était délicieux et je l’ai dégusté en digestif. Je vais certainement le préparer à nouveau.

Je l’ai bu tout en écoutant Shirley Bassey. Une expérience multi-sensorielle!

2 Responses to “Goldfinger”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Basic HTML is allowed. Your email address will not be published.

Subscribe to this comment feed via RSS

%d bloggers like this: